"Password: Printmaking": open call for residencies in Belgium and Slovenia

Frans Masereel Centrum

"Password: Printmaking": open call for residencies in Belgium and Slovenia

Until Friday, August 30, 2013 you can apply for two new open calls of "Password: Printmaking" residencies, for artists living in Spain. Each call covers travel, accommodation, subsistence and materials.  

The first residency will take place in January 2014 at the Frans Masereel Centrum in Kasterlee (Belgium), a place located in the countryside, where national and inter­national artists, researchers and graphic designers reside, meet and experiment. The second residency will take place in February 2014 at the International Centre of Graphic Arts (MGLC)Ljubljana (Slovenia), a spectacular palace with a history that dates back to the 13th century. MGLC is now a specialized museum and producer of printed contemporary art and runs the oldest Biennial of Graphic Arts in Europe. Information and application data here.

Through Ingráfica. International platform for graphic art and other forms of multiple arthablarenarte: is participating in the European project Password: Printmaking. Its partners are International Centre of Graphic Arts (MGLC), Ljubljana, Slovenia; Frans Masereel Centrum, Kasterlee, Belgium; International Print Triennial Society (SMTG), Krakow, Poland; Foundation Tallinn Print Triennial, Tallinn, Estonia; Muzej Moderne i Suvremene Umjetnosti, Rijeka, Croatia.

In order to follow all the activities of "Password: Printmaking" you can visit the new website of the project: www.password-printmaking.eu

   comment on Residencias "Password: Printmaking" en Bélgica y Eslovenia | "Password: Printmaking" Residencies in Belgium and Sloveniashare on Twitter

Outras Perspetivas - Exposição Individual de Susana Romão



Workshop de Água-Forte - 28.07.2013



Workshop de Água-Forte é um convite à experimentação artística. O participante terá oportunidade de adquirir conhecimentos dos materiais, ferramentas, processos técnicos e criativos próprios da água-forte que irá aplicar no desenvolvimento do seu próprio projecto artístico. Poderá explorar a linguagem própria desta técnica e as suas potencialidades, adaptando-a a sua própria expressão.

Data: 28.07.2013

Horário: das 10.30 - 19.30

Artista orientadora: Joanna Latka

Horas lectivas: 8 horas

Inscriçõesinfo@contraprova.com / 918433884
Custo: 60€





Publico-alvo: Público em geral. Não são necessários conhecimentos prévios.

Objectivos:

-Proporcionar o desenvolvimento de competências técnicas básicas que permitam a elaboração e execução de projecto em água-forte.

-Habilitar para o exercício básico da técnica e estética da prática da água-forte.

-Dominar as bases da técnica através do uso correcto de materiais e ferramentas próprias à água-forte.

-Compreender o potencial expressivo da água-forte.

-Aprofundar as potencialidades criativas e artísticas através da prática da água-forte.

- Conhecer as regras da tiragem, obedecendo a todos os ditames que valorizam a obra gravada, nomeadamente numerações e inutilização da matriz.

-Conhecer as bases do vocabulário específico à água-forte.

-Aplicar as competências adquiridas através da realização de propostas artísticas de cariz experimental.

RÉPLICA - programação


PRÓXIMOS EVENTOS: DEBATE, 8 DE JULHO / MASTERCLASS, 9 DE JULHO

UPCOMING EVENTS:  

DEBATE, JULY 8, UNIVERSIDADE DO ALGARVE, CAMPUS DA PENHA, FARO

MASTERCLASS, JULY 9, OFICINA BARTOLOMEU SANTOS, TAVIRA
























MASTERCLASS 9 JULHO / JULY 9 - PAUL COLDWELL

OFICINA BARTOLOMEU SANTOS (OBS), 
ESCADINHAS BARTOLOMEU SANTOS Nº 1, TAVIRA

10:00

PAUL COLDWELL : "The master class will focus on etching and explore the development of an image through line only. The workshop will consider the role of the acid to determine the character of the line and how through progressive etching a rich image can be produced. I will demonstrate the gradual development of an image from tentative sketch through towards a completed image."



Aula aberta ao público, entrada livre limitada ao espaço disponível; em inglês 
Masterclass open to the public, free admission limited to the available space; in english

DEBATE, 8 JULHO / JULY 8


PROGRAMA
8 DE JULHO
10:00 A Gravura enquanto Linguagem Contemporânea*
Convidados:
Paul Coldwell, Artista e professor no Chelsea College of Art and Design; autor do livro Printmaking - A Contemporary Perspective
David Santos, Historiador e crítico de arte; Diretor do Museu do Neorealismo, em Vila Franca de Xira; Curador, em parceria com Delfim Sardo, da exposição A Doce e Ácida Incisão - A Gravura em Contexto.
Pedro Cabral Santo, Artista e professor na Universidade do Algarve

14:00 Bartolomeu dos Santos, o artista e a obra
Projeção do documentário Bartolomeu Cid dos Santos: Por Terras Devastadas, de Jorge Silva Melo, seguido de conversa com convidados:

Jorge Silva Melo, encenador, cineasta e crítico; fundador dos Artistas Unidos;
Manuel Botelho, Artista e professor da Faculdade de Belas Artes da Universidade de Lisboa;
Graciela Machado, Artista e professora de técnicas de impressão na Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto;






PROGRAM

JULY 8

10:00 Printmaking as Contemporary Language*
Guests:
Paul Coldwell, Artist and Professor at Chelsea College of Arts, author of the book Printmaking: A Contemporary Perspective;
David Santos, Art historian and critic; Director of the Neorealism Museum, in Vila Franca de Xira; curator, with Delfim Sardo, of the exhibition A Doce e Ácida Incisão - A Gravura em Contexto 
Pedro Cabral Santo, Artist and professor of the Visual Arts course at Universidade do Algarve.


14:00 Bartolomeu dos Santos, the artist and his work
Projection of the documentary Bartolomeu Cid dos Santos: Por Terras Devastadas**, by Jorge Silva Melo, followed by conversation with guests:

Jorge Silva Melo, Filmmaker and critic; founder of Artistas Unidos theater;
Manuel Botelho, Artist and professor at the Faculty of Fine Arts of Universidade de Lisboa;
Graciela Machado, Artist and professor of printmaking tecniques at the Faculty of Fine Arts of Universidade do Porto.


* falado em inglês / in english
** english subtitles

novas exposições e actividades...23/24/25 de Maio

Workshop de Serigrafia Caseira - 23 Maio, 5ª das 18h00 às 19h30;

Workshop de Gravura em Pacote de Leite - 24 Maio, 6ª das 18h00 às 19h30.



 Exposição de Livros de Artista e Feira de Autor na Escola Artística e Profissional Árvore






WORKSHOP DE GRAVURA EM LINÓLEO 25 e 26 de Maio




Artista Orientadora: Joanna Latka
Data:  25 e 26 de Maio de 2013
Horário: das 14.30 h às 18.30h
Horas lectivas: 8 horas
Local: Contraprova – Atelier de Artistas Gravadores, Rua do Garrido, nº 62A, Alameda, Lisboa.
Inscrições: Podem ser feitas através do contacto descrito abaixo ou por email info@contraprova.com 
Contacto: Joanna Latka 918433884 
Custo: 60€


Sinopse/ Objectivos:
Mais informações e programa completo serão facultados aos participantes.
Este Workshop propõe ao participante adquirir um conhecimento básico da gravura em linóleo, assim como competências elementares no trabalho prático desta técnica. O objectivo deste mini-curso é desenvolver e aprofundar as capacidades expressivas, criativas e artísticas de todos os que queiram trabalhar e aprender a prática de gravura, tal como os meios teóricos e práticos fundamentais do linóleo. Desenvolvendo também a capacidade de auto-aprendizagem e de pensamento criativo, assim como formar as capacidades de selecção, de síntese e de análise na área da gravura, juntamente com o desenvolvimento conceptual. Nesta perspectiva, o Workshop de Gravura em Linóleo propõe-se a abrir espaço à experimentação e realização de pequenos projectos artísticos, onde o participante poderá descobrir as suas capacidades, gostos, talentos e a utiliza-los criativamente, como também aplicar com êxito o conhecimento técnico na prática.



Objectivos:

- Conhecer e compreender a obra gráfica;

- Conhecer o processo de trabalho oficinal,formas, processos estrutura da Gravura em

Linóleo;

- Capacidade de observação: a determinação dos elementos expressivos (a cor, a luz, o claro/escuro);

- Reconhecimento do material, dos instrumentos e as potencialidades gráficas que esta técnica nos permite.
- Capacidades cinético – estéticas;
- Explorar a técnica de modo a concretizar pequenos projectos;
- Capacidade de reconhecer a obra artística feita em gravura de linóleo.

Awagami International Miniature Print Exhibition" (A.I.M.P.E).

Awagami Factory paper mill in cooperation with "The Hall of Awa Japanese Paper Museum" is conducting the "Awagami International Miniature Print Exhibition" (A.I.M.P.E). This juried exhibition of contemporary printmaking offering nearly 1,000,000 Yen ($10,000) in cash and prizes also gives artists the opportunity to sell their prints in Japan/Europe. The competition is open to all printmakers who create a mini-print on any kind of Japanese washi paper.
Call for Entries

informação completa: http://miniprint.awagami.jp